مطالب مرتبط:
در دنیای دیجیتال امروز، خدمات ترجمه هوش مصنوعی آمازون تحولی بزرگ برای نویسندگان کتابهای الکترونیکی ایجاد کرده است. این خدمات جدید، به نویسندگان این امکان را میدهد تا آثار خود را به زبانهای مختلف ترجمه کنند و به مخاطبان بیشتری دسترسی پیدا کنند.
معرفی خدمات ترجمه هوش مصنوعی آمازون
آمازون اخیراً از راهاندازی خدمات “ترجمه کیندل” خبر داده است که به نویسندگان اجازه میدهد تا آثار خود را به راحتی و به سرعت ترجمه کنند. این خدمات به طور ابتدایی متنها را میان زبانهای انگلیسی و اسپانیایی و همچنین از آلمانی به انگلیسی ترجمه میکند.

آمازون اعلام کرده است که کمتر از ۵ درصد از عناوینی که در این پلتفرم وجود دارند، به بیش از یک زبان در دسترس هستند. این آمار نشان میدهد که فرصت بزرگی برای ترجمههای هوش مصنوعی وجود دارد. با توجه به این که هوش مصنوعی هنوز کامل نیست، احتمال خطاهایی در متن وجود دارد.
قابلیتهای خدمات ترجمه
آمازون به نویسندگان این امکان را میدهد که پیش از انتشار، ترجمههای خود را مشاهده کنند. این ویژگی به نویسندگان کمک میکند تا کیفیت ترجمه را بررسی کرده و در صورت نیاز، دست به اصلاحات لازم بزنند. همچنین اگر نویسنده برای سرعت بخشیدن به فرآیند ترجمه از این خدمات استفاده کند، همچنان نیاز به یک مترجم انسانی برای بررسی نهایی خواهد داشت.

آمازون ادعا میکند که ترجمههای هوش مصنوعی این خدمات قبل از انتشار به طور خودکار برای دقت ارزیابی میشوند، اما جزئیات مربوط به این فرآیند هنوز مشخص نیست.
مدیریت و دسترسی به ترجمهها
نویسندگان میتوانند ترجمههای خود را از طریق پورتال انتشارات کیندل مدیریت کنند. در این پورتال، آنها میتوانند زبانها را انتخاب کرده، قیمتها را تعیین کرده و آثار ترجمهشده خود را منتشر کنند. همچنین خوانندگان میتوانند آثار ترجمهشده را با عنوان «کتابهای کیندل ترنسلیت» مشخص شده مشاهده کنند و نمونههایی از ترجمه را پیش از خرید ببیند.
خدمات ترجمه کیندل با بسیاری دیگر از خدمات و ابزارهای ترجمه هوش مصنوعی موجود در بازار رقابت میکند، که هر کدام قیمت و پشتیبانی از زبانهای متفاوتی را ارائه میدهند. برخی از افرادی که در صنعت کار میکنند به استفاده از هوش مصنوعی در این زمینه انتقاد دارند و بر این باورند که مترجمان انسانی میتوانند نوانسها و ظرافتهای کار را به بهتر درک کنند، خصوصاً در آثار ادبی و داستانی. با این حال، هوش مصنوعی در حال بهبود است و انتظار میرود که با گذشت زمان بهتر و بهینهتر شود.

خدمات ترجمه فعلاً به صورت رایگان برای نویسندگان در دسترس است. آمازون به نویسندگانی که به دنبال یک راهحل اقتصادی و مطمئن هستند، این خدمات را بسیار ارزشمند میداند. همچنین، ترجمهها واجد شرایط ثبتنام در برنامههای دیگر مانند KDP Select هستند و در سرویس اشتراک کیندل نامحدود نیز گنجانده میشوند.
در نهایت، خدمات ترجمه هوش مصنوعی آمازون میتواند به نویسندگان کمک کند تا آثار خود را به زبانهای مختلف ترجمه کنند و به دنیای جدیدی از مخاطبان دسترسی پیدا کنند. این خدمات به ویژه برای نویسندگانی که به دنبال افزایش دیدهشدگی آثار خود هستند، یک فرصت مناسب به شمار میآید.
منبع (Source):


